Устный перевод — очень важное и перспективное направление работы компании Janus. Отдел устных проектов был организован в 2008 году с целью удовлетворения потребностей наших корпоративных клиентов и предоставления полной лингвистической и технической поддержки нашим заказчикам.
За это недолгое время отдел устных проектов компании Janus получил беспрецедентный опыт оказания услуг устного перевода и аренды оборудования, позволяющий разрабатывать комплексные решения для любого заказчика и проекта вне зависимости от масштабов мероприятия.
Международные конференции, форумы, конгрессы, обучающие семинары, выставки и просто бизнес-переговоры — это не полный список мероприятий, организованных нашими специалистами в кратчайшие сроки для самых требовательных клиентов.
Мы создали уникальную команду специалистов высокой квалификации, которые не только отлично разбираются в своей предметной области, но и прекрасно чувствуют тонкости языка перевода, что обеспечивает точную передачу смысла.
Наши высококлассные менеджеры, получившие огромный опыт работы в проведении мероприятий, сделают все возможное, чтобы эффективно организовать мероприятие с международным участием в режиме полного цикла в любом формате.
Для получения подробной консультации по устному переводу и набору оборудования для вашего мероприятия оставьте запрос, и наш специалист свяжется с вами.
Преимущества услуг устного перевода Janus
- Мероприятие «под ключ»: мы выполняем все работы, связанные с регистрацией участников, монтажом и демонтажем оборудования, подбором синхронистов, координацией в ходе мероприятия, техническим сопровождением.
- Выгодные условия сотрудничества: оптимальные цены на услуги, индивидуальные скидки, стабильные и отлаженные процессы работы.
- Переводчики высшей квалификации: опыт работы устных переводчиков свыше 10 лет в крупных государственных международных структурах.
- Широкий спектр тематик перевода: переводчики компании Janus работают в следующих профессиональных сферах: политика, экономика, спорт, ИТ и телекоммуникации, медицина, нефтегазовая промышленность, автомобилестроение, реклама, маркетинг, шоу-бизнес и др.
- Контроль качества мирового уровня: все переводчики и специалисты инженерного отдела проходят несколько этапов отбора.
Профиль компании по проектам устного перевода можно посмотреть здесь.